Best Sellers in Children's Books
Discover the most popular and best selling products in Children's Books based on sales

Disclosure: I get commissions for purchases made through links in this website
Beginner Readers - El Gato Ensombrerado (The Cat in the Hat Spanish Edition) (Beginner Books(R))

Description

Book Synopsis: ¡Una edición rimada en español de The Cat in the Hat! Por primera vez, esta edición rimada en español de The Cat in the Hat brinda a más de 37 millones de personas hispanohablantes de los Estados Unidos la maravillosa oportunidad de leer uno de los libros más importantes de la colección Yo puedo leerlo solo. Traducido al español por la autora y poeta puertorriqueña Georgina Lázaro y por Teresa Mlawer, una de las figuras más respetadas en el mundo editorial hispano, este libro encantará a los lectores de todas las edades, y los pequeños lectores, que recién se inician en la lectura, comprobarán que leer de la mano de El Gato Ensombrerado ¡es DIVERTIDO!

Las ediciones rimadas, en español, de los clásicos de Dr. Seuss, publicadas por Random House, brindan la maravillosa oportunidad de disfrutar de sus historias a más de treinta y ocho millones de personas hispanohablantes en Estados Unidos. Los lectores podrán divertirse con las ediciones en español de The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrías hacerlo tú?); Ten Apples on Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Cómo podré decidir qué mascota elegir?); y Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos).

A rhymed, all–Spanish language edition of The Cat in the Hat! This rhymed, Spanish-language translation of The Cat in the Hat makes the joyful experience of reading Dr. Seuss’s most beloved Beginner Book available for the first time to the more than 37 million people in the United States who speak Spanish! Translated by Teresa Mlawer—one of the most respected figures in Hispanic publishing—and Puerto Rican poet and children’s book author Georgina Lázaro, this classic beginning reader will delight Spanish speakers of all ages, proving yet again that learning to read with the Cat in the Hat is FUN!

Random House's rhymed, Spanish-language editions of classic Dr. Seuss books make the joyful experience of reading Dr. Seuss books available for the more than 38 million people in the United States who speak Spanish. Readers can enjoy The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado); Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón); One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish (Un pez, dos peces, pez rojo, pez azul); The Lorax (El Lórax); Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!); How the Grinch Stole Christmas! (¡Cómo el Grinch robó la Navidad!); The Cat in the Hat Comes Back (El Gato Ensombrerado ha regresado); I Can Read With My Eyes Shut! (¡Yo puedo leer con los ojos cerrados!); Horton Hears a Who! (¡Horton escucha a Quién!); The 500 Hats of Bartholomew Cubbins (Los 500 sombreros de Bartolomé Cubbins); There's A Wocket in my Pocket! (¡Hay un Molillo en mi Bolsillo!); Mr. Brown Can Moo! Can You? (¡El Sr. Brown hace Muuu! ¿Podrías hacerlo tú?); Ten Apples on Top! (¡Diez manzanas en la cabeza!); What Pet Should I Get? (¿Cómo podré decidir qué mascota elegir?); and Yertle the Turtle and Other Stories (Yoruga la Tortuga y otros cuentos).

Details

¿Eres un amante de la lectura en español? ¡Tenemos la edición perfecta para ti! Presentamos El Gato Ensombrerado, una encantadora adaptación en español del clásico The Cat in the Hat. Ahora, más de 37 millones de hispanohablantes en los Estados Unidos pueden disfrutar de esta maravillosa historia de la colección Yo puedo leerlo solo. Traducido por la aclamada autora puertorriqueña Georgina Lázaro y Teresa Mlawer, una figura destacada en el mundo editorial hispano, este libro encantará a lectores de todas las edades. ¡Y si eres un pequeño lector, te espera mucha diversión descubriendo los placeres de la lectura con El Gato Ensombrerado! No te pierdas esta oportunidad única de disfrutar de la poesía y el ingenio de Dr. Seuss en español.

En Random House, nos enorgullece ofrecer ediciones rimadas en español de los extraordinarios clásicos de Dr. Seuss. Ahora, más de 38 millones de hispanohablantes en los Estados Unidos tienen la oportunidad de disfrutar de historias inolvidables como The Cat in the Hat (El Gato Ensombrerado), Green Eggs and Ham (Huevos verdes con jamón), Oh, the Places You'll Go! (¡Oh, cuán lejos llegarás!) y muchos más. ¿Por qué limitarse a leer en inglés cuando puedes sumergirte en la magia de Dr. Seuss en tu idioma nativo? Descubre la creatividad y la diversión en cada página y déjate llevar por los personajes y las rimas cautivadoras. No importa si eres un niño, un adolescente o un adulto, nuestras ediciones en español de Dr. Seuss te transportarán a un mundo de imaginación y aprendizaje.

¡No dejes pasar esta oportunidad! Haz clic aquí para obtener tu copia de El Gato Ensombrerado ahora mismo y descubre por qué Dr. Seuss es el autor favorito de generaciones enteras. Mejora tu habilidad de lectura en español y disfruta de la magia y el encanto de sus historias inolvidables. ¡No te arrepentirás!

Disclosure: I get commissions for purchases made through links in this website